Hoy abrí mis ojos y todo era distinto
la ciudad en llamas y la esperanza flotando
¡Ya basta…!!!
Con el alma y las manos heridas
aún podemos construir el puente hacia el encuentro
Desde las cenizas recogeré el clamor
las voces encendidas en las calles
danza, poesía y canto palpitantes
bullente lenguaje que une bajo el mismo sol
Todos somos el prójimo, el otro
del abrazo fraterno recuperado
caminando la senda con anhelo
perfecta ecuación de igualdad
Bridge to the Other
Today I opened my eyes and everything had changed
the city in flames, hope floating away
Enough!!!
With our wounded soul and hands
we can still build the bridge to the Other
From the ashes I will gather the outcry
those voices on fire in the streets
the pulsating dances, poems and chants
outpour of language linking us under our only sun
We are all one another, the Other,
locked in a renewed embrace
as we wishfully walk on our way
a perfect equation of equality
English translation: María Elena Blanco